Pietro Grossi

Pietro Grossi was born in Florence in 1978. After his school-leaving certificate, he decided to take a holiday and travel around the world. Back to Florence and after studying a year at the Faculty of Philosophy, which confirmed his dislike for the academic world, he set off again, first to Turin, where he attended Baricco’s Holden School of Creative Writing, and then to New York where he spent one year studying cinema, translating a novel, working for a production company. He made his debut in 2000 with Touché and in 2006 followed this up with the award-winning Pugni (Fists). His latest books in Italian are Martini (2010) and Charm (2011).

Howard Curtis lives in London and is an experienced translator from French, Italian and Spanish whose translations include works by Gianrico Carofiglio, Francisco Coloane, Jean-Claude Izzo, and Caryl Férey. His translation of Izzo’s novel Solea was shortlisted for the French-American and Florence Gould Translation Prize in 2008. He also translated Pietro Grossi’s previous book, Fists.

Books Authored

Reviewed by: 

“The Break is reminiscent of Italian neo-realist cinema of the late 1940s and is enthusiastically recommended to all readers.